Etimesgut’taki Türk Tarih Müzesi’nde (TTM) “Modülasyon Alanlar” sergisi, sanat çalışmalarında renk, form ve düşünce modülasyonunda birleşen yazarları ağırlıyor. 5 Ocak 2026 tarihine kadar sürecek sergide Ankaralı sanatseverler ressamlar Ebru Coşkun, Prof. Dr. Tolga Akalın, Prof. Dr. Bengü Batu Ertung, Doç. Dr. Kerim Laçinbay, Ufuk Aydoğan, Songül Altıok, Hülya Sezgin, İsmail Ateş, Meliha Yılmaz’ın akrilik çalışmalarını görme imkanına kavuşacak.
TTM’deki sergiye katıldığı iki çalışmasını www.baskentgazete.com.tr için değerlendiren sanatçı Ebru Coşkun, kadim zamanlardan günümüze uyarlayarak sembollerin dilini kullandığını söylüyor.
Çalışmalarında kadim bilgeliği, sembolik hafızayı ve bedensel formu estetik bir düzlemde birleştirmeyi amaçladığını anlatan Çoşkun, “Tasarımlarımda ve tuvallerimde ruhsal ve tarihsel katmanları modern dokunuşlarla yorumlamaya, ‘Carbon Mystic Series’, ‘Işıkla Gizlenenler: Sekiz Kapı’ ve ‘Rosetta’nın Sessizliği’ gibi serilerimle izleyicilerimi zamansal boyutlar arasında dolaştırmayı seviyorum” diyor.
ROSETTA’NIN DEĞERİ İNSANA GEÇMİŞ
Coşkun sergideki çalışmasındaki duygu yükünü şu sözlerle anlatıyor:
“Buradaki çalışmamda da Mısır’ın üç dille yazılmış ‘Rosetta Taşı’ var. Özel bir taş. Çalışmamda Rosetta’nın yerin altındaki asıl o zenginliğinin yer altındaki mağaraların zenginliğinin (bizim de Anadolu kültürümüzdeki yer altı zenginlikleri gibi), onların hepsinin gün yüzünde oluşunu kompoze ediyorum. Burada da bir yaşam olduğunu ama bunların da kıymetinin aslında çok önemli ve kadim olduğunu Rosetta’nın değerinin insana geçmiş olduğunu anlatmaya çalışıyorum” diyor.
ROSETTA TAŞI NEDİR?
Rosetta Taşı ya da Reşid Taşı, MÖ 196 yılında Mısır’daki Ptolemaios Hanedanı döneminde Kral V. Ptolemaios adına çıkarılan bir kararnamenin üç dilde yazılı olduğu granodiyoritten yapılmış bir dikilitaş. Taş, belli başlı üç Mısır tapınağına gönderilmek amacıyla ve üç dilde yazılmış. Bu diller: Demotik (Mısır'da halkın kullandığı dil), Hiyeroglif ve Antik Yunanca. Üst ve ortadaki metinler sırasıyla hiyeroglif ve Demotik yazı ile oluşturulmuş. Alt metin ise Eski Yununca dilinde yazılmış. Bir kısmı kırılmış olan taşın üzerindeki kararnamenin üç versiyonu arasında küçük farklar bulunuyor. Bu da Rosetta Taşı’nı Mısır yazıtlarının çözülmesinde anahtar hale getiriyor. Böylece Mısır halkı ile Mısır asilleri ve Yunanlar bu antlaşmayı rahatlıkla okuyabilmişler. Taşta 14 satır hiyeroglif yazı, 32 satır Demotik yazı, 53 satır da Antik Yunan yazısı bulunuyor.